|
|
|||
|
Песнь десятая ДОЛОНИЯ
|
|||
|
|
|||
| Гера - царица богов, богиня воздуха, покровительница семьи и брака. Дочь Кроноса и Реи. Сестра и жена Зевса. Отличается властностью, жестокостью и ревнивым нравом. Мать Ареса, Гебы, Гефеста, Илифии. | 5 | Все
при своих
кораблях, и
цари и герои
ахеян, Спали целую ночь, побежденные сном благотворным; Но Атрид Агамемнон, ахейского пастырь народа, Сладкого сна не вкушал, волнуемый множеством мыслей. Словно как молнией блещет супруг лепокудрыя Геры, |
Агамемнон - предводитель ахейского войска в Троянской войне. Сын царя Микен Атрея и Аэропы. |
|
|
10 | Если
готовит иль
дождь
бесконечный,
иль град
вредоносный, Или метель, как снега убеляют широкие степи, Или погибельной брани огромную пасть отверзает, — Так многократно вздыхал Агамемнон, глубоко от сердца, Скорбью гнетомого; самая внутренность в нем трепетала; |
|
| 15 | Ибо
когда
озирал он
троянский
стан,
удивлялся Их огням неисчетным, пылающим пред Илионом, Звуку свирелей, цевниц и смятенному шуму народа. Но когда он взирал на ахейский стан неподвижный, Клоки власов у себя из главы исторгал, вознося их |
||
| Зевс — верховный бог. Сын титана Кроноса и Реи. Низвергнул в Тартар своего отца Кроноса. Брат Аида, Деметры и Посейдона. | 20 |
Зевсу
всевышнему:
тяжко
стенало в
нем гордое
сердце. Дума
сия наконец
показалася
лучшей
Атриду — |
Нестор — царь Пилоса - сын Нелея и Хлориды. Отец Арета и Антилоха. В молодости прославился ратными подвигами: в войне с Аркадией он убил грозного силача Эревфалиона, в войне с Элидой - героя Итимонея. Участвововал в битве кентавров и лапифов, разгоревшейся на свадьбе Пирифоя и Гипподамии. Старейший среди ахейских вождей, принимавших участие в Троянской войне. |
| Менелай - царь Спарты. Супруг Елены, дочери Леды и Зевса. Сын царя Микен Атрея и Аэропы, брат Агамемнона, женатого на сестре Елены Клитемнестре. Организовал военный поход под Трою, чтобы вернуть похищенную Парисом Елену. Елена родила ему дочь Гермиону. | 25 | Встал
Атрейон и с
поспешностью
перси оде́ял
хитоном; К белым ногам привязал красивого вида плесницы; Сверху покрылся великого льва окровавленной кожей, Рыжей, огромной, от выи до пят, и копьем ополчился. Страхом таким же и царь Менелей волновался; на очи |
|
| 30 | Сон и к
нему не
сходил:
трепетал он,
да бед не
претерпят Мужи ахейцы, которые все по водам беспредельным К Трое пришли, за него дерзновенную брань подымая. Встал и широкие плечи покрыл он пардовой кожей, Пятнами пестрой; на голову шлем, приподнявши, надвинул, |
|
|
| 35 |
Медью
блестящий, и,
дрот
захвативши
в могучую
руку, Так он пошел, чтобы брата воздвигнуть, который верховным Был царем аргивян и, как бог, почитался народом. Он, при корме корабля, покрывавшегось пышным доспехом, Брата нашел, и был для него посетитель приятный. |
||
| 40 | Первый
к нему
возгласил
Менелай,
воинственник
славный: «Что воружаешься, брат мой почтенный? или́ от ахеян Хочешь к троянам послать соглядатая? Но, признаюся, Я трепещу, чтоб не вызвался кто на подобное дело, И чтоб враждебных мужей соглядать не пошел одинокий |
||
|
|
45 |
В
сумраках
ночи глухой:
человек
дерзосердый
он будет». Брату
в ответ
говорил
повелитель
мужей
Агамемнон: |
|
| Гектор - один из главных троянских героев, старший сын царя Трои Приама и Гекубы. Супруг Андромахи. Брат Агафона, Арета, Гелена, Гиппофооя, Деифоба, Кассандры, Кебриона, Клита, Креусы, Лаодики, Ликаона, Париса, Полидора, Поликсены, Полита, Троила и др. Погиб в единоборстве с Ахиллом, мстившим Гектору за убийство его друга Патрокла. | 50 | К
Гектору, к
жертвам его
преклонил
он с любовию
душу! Нет, никогда не видал я, ниже́ не слыхал, чтоб единый Смертный столько чудес, и в день лишь единый, предпринял, Сколько свершил над ахейцами Гектор, Зевсу любезный, Гектор, который не сын ни богини бессмертной, ни бога. |
|
| 55 | Но что
свершил он, о
том
сокрушаться
ахеяне
будут Часто и долго; такие беды сотворил он ахейцам! Но иди, Менелай, призови Девкалида, Аякса, Прямо спеши к кораблям, а к почтенному сыну Нелея Сам я иду и восстать преклоню, не захочет ли старец |
Аякс Теламонид — сын Теламона, брат Тевкра, внук Эака, племянник Пелея. Самый сильный после Ахилла (своего двоюродного брата) герой под Троей. Вынес тело Ахилла с поля боя и должен был получить его доспехи, которые Фетида (мать Ахилла) велела отдать тому, кто больше всех отличился при спасении тела Ахилла, но Одиссей вступил с ним в спор. Этот спор предоставили решать пленным троянцам, и они, по внушению Афины, решили его в пользу Одиссея. Обиженный Аякс впал в безумие и стал избивать скот ахейцев, думая, что убивает ахейских вождей. Прийдя в себя, покончил с собой. | |
| Мерион - участник Троянской войны, храбрый воин, искусный стрелок из лука. Участвовал в бою за тело Патрокла, а на погребальных пирах после похорон этого героя выиграл состязание в стрельбе из лука. Был в числе воинов, которые спрятались в деревянном коне и участвовал во взятии города. | 60 |
Стражей
священный
сонм
навестить и
блюстись
приказать
им; И его вопросил Менелай, воинственник славный: |
|
| 65 |
«Что же
мне ты
прикажешь и
как
повелишь,
Агамемнон? Вновь
Менелаю
вещал
повелитель
мужей
Агамемнон: |
||
| 70 | Ходя в
сумраке:
много дорог
по широкому
стану. Где же пойдешь, окликай, и всем советуй стеречься; Каждого мужа, Атрид, именуй по отцу и по роду; Всех приветливо чествуй и сам ни пред кем не величься. Ныне и мы потрудимся, как прочие; жребий таков наш! |
|
|
| 75 |
Зевс на
нас, на
родившихся,
тяжкое горе
возвергнул!» Так
говоря,
отпускает
он брата,
разумно
наставив; |
||
|
|
80 |
Выпуклый
щит, и два
копия, и
шелом
светозарный; Часто
еще
препоясывал,
в бой
мужегубный
готовясь |
|
| Атрей — царь Микен. Сын царя Элиды Пелопса и Гипподамии. Муж Аэропы, отец Агамемнона и Менелая. Убил Аэропу, которая изменила ему с его братом Фиестом. Умертвил его детей, приготовил из них трапезу и угостил ею брата. Пытался заставить оставшегося в живых сына Фиеста Эгисфа убить отца, но сам пал от руки Эгисфа. | 85 | К сыну
Атрея вещал
и его
вопрошал
громогласно: «Кто ты? и что меж судами по ратному стану здесь ходишь В сумраке ночи один, как покоятся все человеки? Друга ли ты или, может быть, меска сбежавшего ищешь? Что тебе нужно? Откликнись, а молча ко мне не ходи ты!» |
|
| 90 | Старцу
немедля
ответствовал
пастырь
мужей
Агамемнон: «Нестор, почтеннейший старец, великая слава данаев! Ты Агамемнона видишь, которого Зевс промыслитель Более всех подвергнул трудам бесконечным, покуда В персях моих остается дыханье и движутся ноги. |
||
| 95 | Так я
скитаюсь; на
очи мои ниже
ночью не
сходит Сладостный сон, и на думах лишь брань и напасти ахеян! Так за ахеян жестоко страшуся я: дух мой не в силах Твердость свою сохранять, но волнуется; сердце из персей Вырваться хочет, и ноги мои подо мною трепещут! |
||
| 100 | Если
что делать
намерен ты (сон
и к тебе не
приходит), Встань, о Нелид, и ко стражам ахейским дойдем и осмотрим. Может быть, все, удрученные скучным трудом и дремотой, Сну предалися они и о страже опасной забыли. Рати же гордых врагов недалеко; а мы и не знаем, |
||
| 105 |
В
сумраке
ночи они не
хотят ли
незапно
ударить». Сыну
Атрея
ответствовал
Нестор,
конник
геренский: |
|
|
| Ахилл
(Ахиллес) -
греческий
герой.
Мать Ахилла
- богиня
Фетида,
желая
сделать
сына
бессмертным,
погрузила
его в
священные
воды Стикса;
лишь пятка,
за которую
Фетида его
держала, не
коснулась
воды и
осталась
уязвимой.
Неуязвимости
Ахилла
способствовали
и доспехи,
выкованные Гефестом.
Совершил
под Троей
много
подвигов, но
на десятый
год войны
Ахилл погиб
от стрелы Париса,
которую Аполлон
направил в
его пятку. Диомед - аргосский царь. Сын Тидея, участника похода семерых против Фив. Участвовал в походе эпигонов. В Троянской войне проявил свое бесстрашие, напав на саму Афродиту, ранил ее и заставил бежать с поля боя. Напал на Ареса и тяжело ранил его. Вместе с Одиссеем он проник в Трою и похитил статую Афины, обладая которой, ахейцы могли рассчитывать на победу. В бою он столкнулся с ликийским царем Главком, дед которого Беллерофонт был другом его деда. В честь той дружбы они не стали биться друг с другом, а обменялись оружием и доспехами. |
110 | Горем, я
чаю, и бо́льшим,
когда
Ахиллес
быстроногий Храброе сердце свое отвратит от несчастного гнева. Следовать рад я с тобою; пойдем, и других мы разбудим Храбрых вождей: Диомеда героя, царя Одиссея, С ними Аякса быстрого, также Филеева сына. |
Одиссей
-
царь Итаки,
главный
герой “Одиссеи”.
Внук Автолика,
сын Лаэрта
и Антиклеи.
Славился
умом,
хитростью,
изворотливостью
и отвагой.
Супруг Пенелопы,
отец Телемаха. Аякс Оилид - царь локров. Сын царя Локриды Оилея. Отличался необычайной храбростью. Дальше всех метал копье, а в беге его мог обогнать только Ахилл. При взятии Трои, пытаясь насильно увести Кассандру из храма Афины, чем навлек на себя гнев богини. Афина бросила Зевсову молнию в его корабль, идущий из Трои, но Аяксу удалось спастись, уцепившись за скалу. Но в это время Посейдон расколол трезубцем скалу, Аякс упал в море и утонул. |
| 115 | Если б
еще кто-нибудь
поспешил и к
собранию
призвал Идоменея царя и подобного богу Аякса: Их корабли на конце станови́ща, отсюда не близко. Но Менелая, любезного мне и почтенного друга, Я укорю, хоть тебя и прогневаю; нет, не сокрою! |
||
| 120 |
Он
почивает,
тебя одного
заставляет
трудиться! Нестору
вновь
отвечал
повелитель
мужей
Агамемнон: |
||
| 125 |
Часто
медлителен
он и как
будто к
трудам
неохотен, — Брата послал я просить предводителей, коих ты назвал. |
||
|
|
130 |
Но
поспешим, и
найдем, я
надеюся, их
мы у башни, Снова
Атриду
ответствовал
Нестор,
конник
геренский: |
|
| 135 | Так
говоря,
одевал он
перси
широким
хитоном; К белым ногам привязал прекрасного вида плесницы, После — кругом застегнул он двойной свой, широкопадущий, Пурпурный плащ, по котором струилась косматая во́лна; И, копье захватив, повершенное острою медью, |
||
| 140 | Так
устремился
Нелид меж
судов и меж
кущей ахеян. Там сперва Одиссея, советами равного Зевсу, Поднял от сна восклицающий громко возница геренский. Скоро дошел до души Одиссеевой Несторов голос: Выступил он из-под кущи и так говорил воеводам: |
||
| 145 |
«Что меж
судами одни
по вои́нскому
ходите
стану Сыну
Лаэрта
ответствовал
Нестор,
конник
геренский: |
||
| 150 |
С нами
иди, и других
мы разбудим,
с которыми
должно Рек
он, — и быстро
под кущу
вступил
Одиссей
многоумный, |
|
|
| 155 | Одаль
от сени, с
оружием;
около
ратные
други Спали; сголовьем их были щиты, у постелей их копья Прямо стояли, вонзенные древками; медь их далеко В мраке блистала, как молния Зевса. Герой в середине Спал, и постелью была ему кожа вола степового; |
||
| 160 | Светлый,
блестящий
ковер лежал
у него в
изголовье. Близко пришедши, будил почивавшего Нестор почтенный, Трогая краем ноги, и в лицо укорял Диомеда: «Встань, Диомед! и что ты всю ночь почиваешь беспечно? Или забыл, что трояне, заняв возвышение поля, |
||
| 165 |
Близко
стоят пред
судами и
узкое место
нас делит?» Так
говорил;
почивавший
с постели
стремительно
вспрянул |
||
|
|
170 |
Коим
приличнее
было б
вождей нас
будить по
порядку, Сыну
Тидея
ответствовал
Нестор,
конник
геренский: |
|
| 175 |
Много
подвластного:
было б кому
обходить и
сзывать вас;
Но
жестокая ну́жда
аргивских
мужей
постигает! |
||
| 180 |
К нам
призови: ты
моложе меня
и о мне
сожалеешь». Рек;
Диомед,
немедля
покрывшийся
львиною
кожей Скоро владыки ахеян достигнули собранных стражей, |
||
| 185 | И не в
дремоте они
предводителей
стражи
застали: Бодро младые ахейцы, с оружием в дланях, сидели. Словно как псы у овчарни овец стерегут беспокойно, Сильного зверя зачуяв, который из гор, голодалый, Лесом идет; подымается шумная противу зверя |
||
| 190 |
Псов и
людей
стерегущих
тревога, их
сон
пропадает, — С радостью старец узрел их и, более дух ободряя, |
|
|
| 195 |
Весело
к ним
говорил,
устремляя
крылатые
речи: Так
говоря,
перенесся
за ров; и за
ним
устремились |
||
| 200 | С ними
герой
Мерион и
Несторов
сын
знаменитый Следовал: сами цари пригласили и их для совета. Вместе они, перешедшие ров, пред стеною изрытый, Сели на чистой поляне, на месте, свободном от трупов В сече убитых, отколь возвратился крушительный Гектор, |
||
| 205 | Рать
истреблявший
данаев,
доколе их
ночь не
покрыла; Там воеводы, сидящие, между собой говорили. Речь им полезную начал геренский воинственник Нестор: «Други! не может ли кто-либо сам на свое положиться Смелое сердце и ныне же к гордым троянам пробраться |
||
|
|
210 | В мраке
ночном? не
возьмет ли
врага он,
бродящего с
краю; Или не может ли между троян разговора услышать, Как меж собою они полагают: решились ли твердо Здесь оставаться далеко от города или обратно Мнят от судов отступить, как уже одолели данаев. |
|
| 215 | Если бы
то он
услышал и к
нам
невредим
возвратился, О, великая слава была бы ему в поднебесной, Слава у всех человеков; ему и награда прекрасна! Сколько ни есть над судами ахейских начальников храбрых, Каждый из них наградит возвратившегось черной овцою |
||
| 220 |
С
агнцем
сосущим, —
награда, с
которой
ничто не
сравнится; Рек, —
и никто не
ответствовал,
все хранили
молчанье. |
||